Топонимический словарь районов и улиц города Юрюзани

Василовка – это южный район Юрюзани, назван так в честь четырёх Василиев, которые первыми там поселились. Но правильнее говорить не Василовка, а Васильевка – от имени Василий. Василий в переводе с древнегреческого означает «царь». Причём не один, а сразу четыре Василия поселились за прудом.

Курмыш – с давних пор так называется восточный, самый старый район города, расположенный на полуострове, с трёх сторон омываемый водой заводского пруда. У Даля слово «курмыш» – это «ряд изб, посёлок, порядок одна сторона улицы». Рядом с толкованием слова «курмыш» стоит три буквы «СМБ», что означало симбирское происхождение слова. Откуда и были первые крепостные переселенцы и сами владельцы Юрюзанского завода. Свой «Курмыш» есть и в Катав-Ивановске.

Лука – «лука – изгиб, кривизна, излучина, заворот реки, дуга», – так объясняет значение слова знаменитый «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля. Юрюзанская Лука вполне соответствует этому определению знаменитого языковеда. Но здесь даже не один, а два изгиба реки Юрюзань в черте города. Один из них, пологий, ниже механического завода на подступах к Лукинскому мосту. Второй – уже за мостом, возле скалы «Маяк».

Маяк – с давних пор Маяком в нашем городе называются отвесные, остроконечные скалы, которые громоздятся над рекой у северо-западной окраины города. Гора служила природным маяком для сплава продукции завода по реке. Иногда зажигали костры. Сплав продолжался до 1891 года. Сейчас это одно из любимых мест отдыха юрюзанцев.

Пожарище – 15 июня 1953 года, в городе вспыхнул большой пожар. Перекидываясь со строения на строение по улице Советской и Карла Маркса, бешеное пламя в считанные минуты охватило 17 домов вместе с надворными постройками. За короткое время образовались только груды пепла и тлеющие угли головешек. центральная часть города застроена современными многоквартирными жилыми домами, асфальтированные улицы, много зелени. Ничто не напоминает здесь о беде.

Семёновский мост – соединяет центр города с Василовкой. Назван так в честь инженера Семёнова Н.Н, который работал на Юрюзанском заводе управляющим. Он разработал проект моста и сам наблюдал за ходом строительных работ. Позже рядом с деревянным мостом был построен новый бетонный. От Семёновского моста на сегодня остались только “свинки”.

Финские – или «Финляндия», а точнее, посёлок финских сборно-щитовых домов на западной окраине города, в районе Галицкого поля. Построенные в 1956 году в период жилищного голода.

Абражанова – улица расположена в районе Василовки. Была переименована из Лесозаводской в 1968 году. Названа так в честь замечательного учёного Абражанова Александра Алексеевича. Он окончил Варшавский университет, медицинский факультет. И был направлен молодым врачом в Санкт-Петербург. За революционную деятельность был арестован и сослан на Южный Урал под гласный надзор полиции за пропаганду социалистических идей среди рабочих. Он шесть лет проработал в Юрюзанской заводской больнице, работал без сна и отдыха, в ущерб себе, потому что был одним врачом на всю округу. Открыл первую медицинскую лабораторию в заводском посёлке. Работал над диссертацией. Потом переезжает на Украину в город Днепропетровск. Умер в мае 1931 года, делая операцию почечному больному, как солдат на посту.

Зайцева – улица расположена в центре города в районе Пожарища. Раньше называлась Лукинской. В начале улицы на доме находится барельеф молодого рабочего (скульптор А. Чернецов) с выбитыми на мраморе словами: «Улица названа в честь большевика Якова Гурьяновича Зайцева, организатора первого Марксистского кружка на Юрюзанском заводе». 25 июля 1918 года был расстрелян белогвардейцами.

Ильи Тараканова – улица одна из старых в городе. Раньше называлась 1-ой Заводской. В 1958 году в честь двухсотлетия города была переименована в честь Ильи Ивановича Тараканова. Он был конторским служащим на Юрюзанском заводе и имел доступ к документам заводовладельцев, вскрыл массу злоупотреблений и нашёл мужество заявить об этом открыто. За что его жестоко наказали, но это его не сломило. В 1829 году Тараканов И.И. возглавил восстание, вспыхнувшее на заводе, которое было жестоко подавлено. Погиб в тюрьме в г. Уфе.

Кричная – улица находится в старом центре города. В маленьком посёлке крепостные мастеровые селились по своей производственной принадлежности. Так в Юрюзань-Ивановском заводе появилась в Курмыше улица Кричная, где жили кричные мастера металлургического производства.

Просвирова – улица, на которой я живу, названа так в честь отважного человека красногвардейца Кирилла Власовича Просвирова. В 1914 году он был арестован как зачинщик восстаний и брошен в тюрьму. На улице III Интернационала, на доме номер 40 есть мемориальная доска в память о том, что здесь родился и жил герой гражданской войны.

Серебрякова – улица расположена в районе Лука. Названа в честь Ивана Серебрякова нашего земляка. В 1907 году его избрали депутатом второй государственной думы от Юрюзанского завода, где принимал активное участие в острой дискуссии о помощи безработным и в решении многих других российских проблем.

Советская – главная улица города, раньше называлась Вознесенской, а в просторечии – Большая. На ней расположены: школы № 1 и 2, школа искусств, аптека, Станция юных техников, дом детского творчества, детские сады № 6 и 7, Дворец культуры, гостиница «Синегорье», милиция и много магазинов.

Составлено по материалам газеты «Авангард», использовались заметки Сурина Леонида Николаевича, Евстифеева Вячеслава Леонидовича.


Рейтинг@Mail.ru